Bajs: Papin pohod velika je promocija Hrvatske i Zagreba

Objavljeno 02.06.2011 - Turizam

Bajs: Papin pohod velika je promocija Hrvatske i Zagreba

I u Turističkoj zajednici Grada Zagreba očekuju veliki broj posjetitelja/hodočasnika za čije su lakše snalaženje tiskali i posebnu kartu Zagreba, na kojoj i su označena mjesta susreta vjernika sa Svetim Ocem. Karte će se uz licitarsko src

Četvrti pohod Svetog Oca Hrvatskoj i ujedno prvi pohod pape Benedikta XVI. imat će veliki odjek u svijetu s obzirom na to da će Hrvatska biti spomenuta u većini svjetskih medija, a Hrvatsku će tih dana posjetiti i velik broj domaćih i stranih posjetitelja, što je i velika promocija Hrvatske, ocjena je ministra turizma Damira Bajsa.

Sličnog su mišljenja i u Turističkoj zajednici Grada Zagreba (TZGZ) u kojoj također očekuju veliki broj posjetitelja/hodočasnika u Zagrebu tih dana za čije su lakše snalaženje tiskali i posebnu kartu Zagreba. Na karti su označena mjesta susreta vjernika sa Svetim Ocem – Trg bana Josipa Jelačića na kojemu će u subotu, 4. lipnja, biti bdijenje s mladima (na kojem se, kako se neslužbeno doznaje, očekuje oko 25.000 ljudi) te Hipodrom gdje će se u nedjelju, 5. lipnja, održati misno slavlje.

Karte će se uz licitarsko srce kao simbol Zagreba dijeliti na info-pultovima u sklopu popratnog festivala mladih u zagrebačkom parku Zrinjevac.

Premijerka Kosor: Sveti Otac dolazi s porukama nade i ljubavi

ZAGREB – Iznimno smo radosni što Sveti Otac dolazi u ovako važnom trenutku s porukama nade i ljubavi. Sigurna sam da ćemo s pozornošću poslušati što će nam Sveti Otac reći, izjavila je u četvrtak na početku sjednice Vlade premijerka Jadranka Kosor, istaknuvši da nam u subotu u posjet dolazi osvjedočeni prijatelj Hrvatske i hrvatskog naroda. Podsjetila je pritom na presudnu ulogu Svete Stolice u priznanju neovisnosti Hrvatske, ustvrdivši da Hrvatska zbog toga ostaje zauvijek zahvalna, a istaknula je i potporu koju Vatikan i papa Benedikt XVI. daju Hrvatskoj u zaključenju pristupnih pregovora i ulasku u EU.

»Ta nas potpora na poseban način osnažuje jer se mi želimo vratiti kući, u krug zapadnih demokracija Europe i sjesti za stol s ostalim članicama EU-a«, kazala je premijerka Kosor. Papi je zahvalila i na potpori koju je dao sklapanju arbitražnog sporazuma sa Slovenijom, kad je pronađeno rješenje za granična pitanja između dviju država, što je otvorilo put deblokadi pregovora s EU-om. »Kada smo trpjeli razne kritike jer smo se uspjeli dogovoriti sa slovenskom vladom, upravo je Sveti Otac dao potporu tom sporazumu i prijateljskom dijalogu i načinu pronalaženja rješenja. To je bilo početkom 2010. i to je zaustavilo mnoge na njihovu pohodu prema jednoj i drugoj vladi. Dakle, ta nas je potpora Pape osnažila, to je deblokiralo pregovore i mi smo danas na 30 zatvorenih poglavlja, a uskoro očekujemo i ostala i završetak tog velikog posla«, poručila je premijerka. Dodala je da je Hrvatska ponosna na svoje kršćanske korijene i svoj kulturni i nacionalni identitet te da će ga čuvati i kad postane 28. članica EU-a. »Sigurna sam da će ovo ponovo biti dani za pamćenje i da će nas posjet potaknuti da gradimo Hrvatsku kao društvo mira, dijaloga i prosperiteta. Sveti Oče, dobro nam došao«, zaključila je premijerka Kosor, izrazivši zahvalnost svima koji su uključeni u pripremu Papina posjeta. [Marijan Lipovac]

Dobar odaziv posjetitelja i nešto ‘jači’ promet od uobičajenog očekuju i zagrebački ugostiteljski objekti, osim onih u užem središtu grada, i to u subotu kada će u večernjim satima zbog bdijenja s Papom svi objekti zbog sigurnosnih razloga biti zatvoreni. U to vrijeme neće raditi ni TZGZ-ov Turističko informativni centar-TIC na Trgu bana Jelačića.

Napominjući da pohod Svetog Oca Zagrebu neće znatnije utjecati na popunjenost njihovih kapaciteta, nekoliko zagrebačkih hotelijera ističe da su se ipak za taj događaj dodatno pripremili s posebnom ponudom.

U svemu je svakako najzanimljiviji zagrebački hotel Dubrovnik, koji je smješten u samom središtu grada s pogledom iz dijela soba i restorana na Trg bana Jelačića i koji je već prije nekoliko mjeseci objavio posebnu ponudu/aranžmane s noćenjem za te dane, na što je, prema riječima direktorice tog hotela Suzane Marić, bio dobar odaziv.

Mimica: Vatikan iskreni zagovornik našeg puta u EU

SPLIT – Posjet Svetog oca Hrvatskoj dobra je prigoda da se još jednom potvrde dobri odnosi s Vatikanom koji je, kao i velik dio Crkve u Hrvata, iskreni zagovornik našeg puta u Europsku uniju, rekao je u četvrtak u Splitu predsjednik saborskog odbora za europske integracije Neven Mimica (SDP). Založio se za izostanak politiziranja Papina posjeta, poručivši da dolazak Benedikta XVI. moramo razumjeti kao izravnu potporu našem europskom opredjeljenju. [D. S.]

U hotelu je već ovih dana stiglo dosta grupa iz Njemačke i Japana i oni će se kao i drugi u centru grada morati pridržavati pravila ponašanja, prozori će biti posebno zapečaćeni i neće se smjeti otvarati, a bit će i zatvorena teresa hotela u Gajevoj ulici. Svi gosti hotela iza zatvorenih prozora svojih soba ili iz restorana koji gleda na Trg moći će pratiti bdijenje s Papom. Povodom tog događanja u tom su hotelu ovog tjedna počeli i Dani sira trapista iz banjalučkog samostana Marija Zvijezda i trapističkog piva iz Belgije.

 

Bina na Trgu bana Josipa Jelacica na kojoj će papa Benedikt XVI bdijeti sa vjernicima u subotu

I hotel Westin bit će u samom središtu događanja, jer će u njemu biti smješten međunarodni medijski centar s pratećim tehničkim mogućnostima, gdje će predstavnici medija preuzimati i akreditacije.

Zagrebački hotel The Regent Esplanade, kako se doznaje, nije pripremao poseban program u vezi s Papinim dolaskom, jer su im kapaciteti otprije popunjeni poslovnim i turističkim grupama te će u danima vikenda biti u potpunosti popunjen, što je uobičajeno za ovo doba godine.

No, za sve su goste hotela, kao i za one koji će u njega svratiti, pripremili posebnu nešto povoljniju ponudu jela i pića za vikend vjerujući i da se dolazak Pape općenito neće bitnije odraziti na popunjenost zagrebačkih hotelskih kapaciteta, jer je većinom riječ o dnevnim posjetima Zagrebu, bilo organizirano bilo individualno. [Hina]

M. Nobilo: Dolazi u pravom trenutku

ZAGREB – Državni tajnik za politička pitanja Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija Mario Nobilo razgovarao je u srijedu u Državnom tajništvu Svete Stolice s tajnikom za odnose s državama nadbiskupom Dominiqueom Mambertijem te dotajnikom Svete Stolice za odnose s državama monsinjorom Ettoreom Balestrerom o važnosti pastoralnog posjeta Svetog Oca Benedikta XVI. Hrvatskoj i porukama koje će tom prigodom uputiti hrvatskom narodu, priopćilo je u četvrtak Ministarstvo.

U razgovorima se nije zaobišlo ni temu završetka pregovora Hrvatske s Europskom unijom, a na dnevnom redu bila su i multilateralna pitanja te stanje u susjednoj regiji, s naglaskom na situaciju u Bosni i Hercegovini. Sveta Stolica je, kako se ističe u priopćenju, jako zainteresirana za odnose Hrvatske s EU-om. Državni tajnik Nobilo zaključio je da se dolazak Svetog Oca u Hrvatsku događa u pravom trenutku i da će njegov pastoralni pohod biti neophodna moralna i duhovna potpora hrvatskom narodu. Nobilo je isti dan u Rimu održao političke konzultacije s državnim tajnikom u Ministarstvu vanjskih poslova Talijanske Republike senatorom Albertom Manticom, kojeg je podrobno izvijestio o stanju pregovora Hrvatske s EU-om.

Talijanski kolega je, dodaje se u priopćenju, izrazio spremnost da Italija bude među prvim članicama Unije koja će ratificirati ugovor o pristupanju. Sugovornici su također razmatrali bilateralna pitanja, suradnju na Jadranu te perspektive suradnje unutar Jadransko-jonske inicijative. Razmijenjena su i gledišta o stanju u regiji, naročito na Kosovu i u BiH. [Hina]

Akreditirano 1250 novinara

ZAGREB – Za praćenje apostolskog pohoda pape Benedikta XVI. Hrvatskoj, koji će se održati 4. i 5. lipnja u Zagrebu, akreditiralo se 1250 predstavnika medija, od čega 950 domaćih te oko 300 inozemnih. Papih pohod u Zagrebu pratit će novinari i fotoreporteri iz oko 130 redakcija iz 25 zemalja cijeloga svijeta, među ostalim iz Italije, Njemačke, Poljske, Francuske, Austrije, Finske, Švedske, Španjolske, Portugala, Slovenije, Bosne i Hercegovine, SAD-a, Rusije i Meksika. Akreditirani su predstavnici iz tridesetak televizijskih kuća i isto toliko radijskih postaja iz zemlje i inozemstva, kao i predstavnici vodećih svjetskih agencija, izvijestilo je Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija. Uz brojne katoličke medije, među kojima su vatikanska televizija Tele Pace te francuska KTO TV, akreditirane su i neke od najvećih svjetskih medijskih kuća – RAI, Reuters, Associated Press, ANSA, DPA, ORF, Poljska TV i druge. U zrakoplovu s papom Benediktom XVI. dolazi i pedesetak novinara akreditiranih pri Svetoj Stolici iz svih važnijih svjetskih medija. Press centar s internetskom, telefonskom i video-vezom bit će uređen u hotelu Westin i u njemu će se moći preuzeti audio i video signal Hrvatske televizije sa svih događanja. Putem servisa Hrvatske izvještajne novinske agencije (Hina) moći će se bez naknade preuzimati fotografije sa svih događanja, o čemu je više informacija dostupno na stranici www.hina.hr. Predstavnici medija organizirano će se prevoziti iz Press centra do pojedinih lokacija na kojima će, sukladno raspoloživom broju mjesta, biti organizirano medijsko praćenje. Sve informacije vezane uz apostolski pohod pape Benedikta XVI. Republici Hrvatskoj dostupne su na stranici www.papa.hr. Akreditiranje novinara provelo je Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija, u suradnji s Hrvatskom biskupskom konferencijom. [Hina]

Komentari

komentar

Vrati se natrag

Kigo na Facebook-u